葛洪繼續(xù)前行,來到了一座偏遠的山城。城中有一位年輕的礦工,因長期在礦洞中工作,吸入過多粉塵,導致肺部積疾,咳嗽不止,呼吸困難,且痰中帶血。
葛洪診斷后說道:“此乃塵肺之重癥,肺氣損傷,痰瘀互結。”他開出了“貝母瓜蔞散”合“千金葦莖湯”加減:貝母、瓜蔞、天花粉、茯苓、橘紅、桔梗、薏苡仁、桃仁、冬瓜仁、蘆根、魚腥草、黃芩、赤芍、丹參。
葛洪解釋道:“貝母、瓜蔞、天花粉清熱潤肺,化痰止咳;茯苓、橘紅健脾理氣,燥shi化痰;桔梗宣肺祛痰;薏苡仁、桃仁、冬瓜仁、蘆根、魚腥草、黃芩清肺化痰,逐瘀排膿;赤芍、丹參活血化瘀。”
同時,葛洪以丹道之術煉制出一種清肺化塵丹,讓礦工服用。經過一段時間的治療,礦工的咳嗽減輕,呼吸也逐漸順暢。
葛洪不停歇地趕路,走進了一個寧靜的水鄉(xiāng)。村里有一位老者,突然雙目失明,眼前一片黑暗,家人焦急萬分。
葛洪仔細診斷后,說道:“此乃肝腎陰虛,目竅失養(yǎng)所致?!彼_出了“明目地黃丸”加減:熟地、山藥、山茱萸、澤瀉、牡丹皮、茯苓、枸杞子、菊花、當歸、白芍、石決明、決明子、蒺藜。
葛洪解釋道:“熟地、山藥、山茱萸、澤瀉、牡丹皮、茯苓滋補腎陰;枸杞子、菊花、當歸、白芍養(yǎng)肝明目;石決明、決明子、蒺藜平肝明目?!?/p>
葛洪還以針灸之法刺激老者眼部周圍的穴位,以疏通經絡。經過悉心調理,老者的視力逐漸恢復,重見光明。
葛洪馬不停蹄,來到了一座邊塞的小鎮(zhèn)。鎮(zhèn)里有一位婦女,產后抑郁,情緒低落,時常哭泣,不思飲食,乳汁不下。
葛洪診斷后,說道:“此乃肝郁氣滯,氣血不暢之證。”他開出了“逍遙散”加減:柴胡、白芍、當歸、白術、茯苓、薄荷、生姜、炙甘草、青皮、香附、穿山甲、王不留行。
葛洪解釋道:“柴胡、白芍、當歸、白術、茯苓、薄荷、生姜、炙甘草疏肝解郁,健脾和營;青皮、香附理氣解郁;穿山甲、王不留行通經下乳?!?/p>
葛洪又對婦女進行心理疏導,鼓勵她要保持樂觀的心態(tài)。不久,婦女的心情好轉,乳汁也通暢了。
葛洪不停歇地趕路,走進了一個繁華的都市。都市里有一位官員,因應酬頻繁,飲酒過度,患上了黃疸,皮膚和眼睛發(fā)黃,腹脹惡心,小便黃赤。
葛洪診斷后,開出了“茵陳五苓散”加減:茵陳、白術、茯苓、豬苓、澤瀉、桂枝、梔子、大黃、郁金、虎杖。
葛洪說道:“茵陳清熱利shi退黃;白術、茯苓、豬苓、澤瀉健脾利水滲shi;桂枝溫陽化氣;梔子、大黃清熱瀉火,通便利shi;郁金、虎杖利膽退黃?!?/p>
官員按照葛洪的藥方服藥,并戒酒調養(yǎng),黃疸逐漸消退,身體恢復健康。
葛洪繼續(xù)前行,來到了一座幽靜的山谷。谷中有一位文人,長期伏案寫作,患上了頸椎病,頸部疼痛僵硬,頭暈目眩,手指麻木。
葛洪診斷后,說道:“此乃經絡阻滯,氣血不暢之證?!彼_出了“葛根湯”合“桃紅四物湯”加減:葛根、麻黃、桂枝、白芍、生姜、大棗、炙甘草、桃仁、紅花、當歸、川芎、熟地、地龍、天麻、鉤藤。
葛洪解釋道:“葛根解肌舒筋;麻黃、桂枝、白芍、生姜、大棗、炙甘草調和營衛(wèi),解表散寒;桃仁、紅花、當歸、川芎、熟地活血化瘀;地龍、天麻、鉤藤祛風通絡,平肝息風?!?/p>
葛洪還為文人按摩頸部穴位,緩解肌肉緊張。經過一段時間的治療,文人的頸椎病得到了明顯改善。