(牀前月光を看る,疑ふらくは是れ地上の霜かと)
舉頭望山月,低頭思故鄉(xiāng)。
(頭を挙げては山月を望み,頭を低れては故郷を思ふ)
東大詩歌在傳入日本之后,日本人對其讀音和韻律等進(jìn)行了二次創(chuàng)作,結(jié)構(gòu)更加符合日語表達(dá)習(xí)慣,但核心意象依舊不變。
對南云雨月來說,這種程度的內(nèi)容根本算不上難。
他語調(diào)平穩(wěn),語速不疾不徐,帶著一絲恰到好處的抑揚頓挫。
朗誦完畢,教室里安靜了一秒鐘。
然后,啪啪啪啪。
老師帶頭鼓起掌來,臉上露出贊許的神色。
接著,教室里稀稀拉拉地響起掌聲,雖然有些零散,但至少算是一種回應(yīng)。
南云雨月松了口氣,坐回座位,還有點意猶未盡的感覺。
就跟東大留學(xué)生在外國留學(xué)選修了中文基礎(chǔ)課一樣,這種輕輕松松就能隨便拿捏的感覺真是讓人沉醉……
他的余光瞥了一眼身旁的若葉睦,她依舊保持著剛才的姿勢,手指仍然搭在書頁上,沒有任何動作。
南云雨月調(diào)整了一下坐姿,便繼續(xù)聽講。
老師輕輕推了推眼鏡,翻開新的課件,繼續(xù)說道:
“接下來,我們來探討一下中國的《靜夜思》與日本的《竹取物語》輝夜姬傳說之間的異同點?!?/p>
她在黑板上寫下兩個關(guān)鍵詞。
“李白的月亮是‘霜’,日本的月亮是‘玉’。”
她環(huán)視全班,提出問題:
“同樣是月亮,它們在詩歌中的表現(xiàn)有什么不同?”
南云雨月本來真的是想要聽講的,但思緒在這一刻又飄遠(yuǎn)了。
唉,又聯(lián)想了。
輝夜姬?
哦,這我認(rèn)得,這是蛇岐八家的超級計算機(jī),位于源氏重工第22層,相當(dāng)于卡塞爾學(xué)院本部的諾瑪系統(tǒng)……